DOMÍNGUEZ VÁZQUEZ, Maria José

  • “Sistematización de fenómenos terminológicos: una aproximación”, en: Faber, P./Wotjak, G./Jiménez, C. (eds.): Léxico especializado y comunicación interlingüística, 2/5, Granada, 2005, Pág. 145-157
  • “Von monolingualen Wörterbüchern zu kontrastiven Valenzwörterbüchern. Die Valenzwiedergabe unter der Lupe”, en: Jahrbuch für Deutsch als Fremdsprache. Intercultural German Studies, 1/ 32, 2006,  Pág.231-241.
  • “Die Bedeutungsbeschreibung und die Valenz in der Lexikographie”, en: Der ungeteilte Himmel. Visiones de la reunificación quince añosdespués, nº12, 2006, Pág. 136-150
  • Domínguez Vázquez, Mª J./Lübke, B./Meliss, M./Paredes, G./Poulsen, P./Vázquez, V.: “Presentación del Diccionario de valencias verbales: español-alemán. I. Características generales del proyecto”, en: Actas del I. Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica, A Coruña 2004 [2008]
  • Domínguez Vázquez, Mª J./Lübke, B./Meliss, M./Paredes, G./Poulsen, P./Vázquez, V.: “Presentación del Diccionario de valencias verbales: español-alemán. II. Problemas descriptivos particulares”, en: Actas del I. Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica,A Coruña 2004  [2008]
  • Domínguez Vázquez, M.J./Paredes Suarez, Gemma: “Das kontrastive Verbvalenzwörterbuch:  Spanisch-Deutsch I.  Konzeption und Aufbau des Wörterbuches“, en:  Fischer, Klaus/ Fobbe, Eilika/ Schierholz, Stefan J. (eds.): Valenz und Deutsch als Fremdsprache (= Di Meola, Claudio/ Hoberg, Rudolf (eds.): Deutsche Sprachwissenschaft international). Frankfurt : Peter Lang [2009/2010]
  • Domínguez Vázquez, Mª.José/Paredes Suarez, Gemma: „Das kontrastive Verbvalenzwörterbuch:  Spanisch-Deutsch II.  Theoretische und anwendungsorientierte Problembereiche“, en: Fischer, Klaus/ Fobbe, Eilika/ Schierholz, Stefan J. (eds.): Valenz und Deutsch als Fremdsprache (= Di Meola, Claudio/ Hoberg, Rudolf (eds.): Deutsche Sprachwissenschaft international). Frankfurt : Peter Lang [2009/2010]
  • Domínguez Vazquez,  Mª J.: „Syntaktische und semantische Information in kontrastiven Valenzlexika: eine vergleichende Annäherung“, en:  Linguistische Treffen in Wrocław. Wroclaw [2009]
  • Domínguez Vazquez,  Mª J.:  „Neue Vorschläge in der Valenzlexikographie am Beispiel des spanisch-deutschen Verbvalenzwörterbuchs“, en: Gunter Narr Verlag [2009]
  • Domínguez Vázquez, María José/ Mirazo Balsa, Mónica/Vidal Pérez, Vanessa (2013): „Wörterbuchbenutzung: Erwartungen und Bedürfnisse. Ergebnisse einer Umfrage bei Deutsch lernenden Hispanophonen“. In: Domínguez Vázquez, Mª. J.(Hrsg.): Trends in der deutsch-sprachigen Lexikographie, Frankfurt: Peter Lang, 135-172.
  • Domínguez Vázquez, Mª José: „Die Rolle der syntagmatischen Information bei der Übersetzung: Ein Gesamtüberblick sowie eine Auseinandersetzung mit online Wörterbüchern und Valenzwörterbüchern“, en: International Annual of Lexicography, 29, 43-68.
  • Domínguez Vázquez, Mª José: „Zu Valenzreduktionen und indirekten Charakterisierungen. Versteckte Information in E-VALBU„, en: Domínguez Vázquez, Mª J. & Eichiger, L. M. (ed.): Valenz im Fokus: Grammatische und lexikographische Studien zu Ehren von Jacqueline Kubczak. http://www1.ids-mannheim.de/fileadmin/aktuell/kolloquien/Kolloquium_Valenz_im_Fokus_2013.pdf
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2013): „Überlegungen zu einer deutsch-spanischen valenzbasierten Grammatik am Beispiel des Ausdrucks der Fortbewegung und der Bewegungsmodalität“. En: Deutsche Sprache 4/2013.
  • Schierholz, Stefan J. & Domínguez Vázquez, Mª José: „Der Europäische Master für Lexikographie in 2014“, en: Lexicographica 30, 2014: 613-616.
  • Domínguez Vázquez, Mª José: „Valenzwörterbücher haben keinen guten Ruf“, en: Acta Linguistica Resoviensia, nº II. (2014), 45-61.
  • Domínguez Vázquez, Mª José: „Vererbung, Hierarchie, Variation und konstruktionelle Polysemie: zu netzwerkartigen Verknüpfungsbeziehungen mit Hinblick auf die Konstruktions- und Valenzgrammatik“, en: Sprachwissenschaft 39&1, 53-84.
  • Domínguez Vázquez, Mª José: „Nomenergänzungen aus grammatischer Sicht: Forschungsstand und Bestandsaufnahme“, en: Neuphilologische Mitteilungen: bulletin de la Société Néophilologique de Helsinki, vol. 115, 1 &2014, 3-32.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mirazo Balsa, Mónica: „Lexicografía contrastiva online: Tipología de usuarios y arquitectura de la información en una base de datos para la frase nominal“, en: Garcés Gómez, M. P. (coord): Lexicografía teórica y aplicada, A Coruña, 135-152.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mirazo Balsa, Mónica & Valcárcel Riveiro, Carlos: „Workflow and problems of a multilingual electronic dictionary: the case of PORTLEX“, en: Workflow of Corpus-based Lexicography, http:&&www.elexicography.eu&wp-content&uploads&2014&07&Dominguez_2014_ COST_ Bolzano.pdf.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mollica, Fabio & Nied Curcio, Martina: „Simplex-Verben im Italienischen und Spanischen vs. Präfix- und Partikelverben im Deutschen. Eine Untersuchung zum Gebrauch von online-Wörterbüchern bei der Übersetzung“, en: Domínguez, Mª J. & Mollica, F. & Nied, M. (ed.): Zweisprachige Lexikographie zwischen Translation und Didaktik (Lexicographica Series Maior), Berlin: de Gruyter, 191-231.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mollica, Fabio & Nied Curcio, Martina (2014): „Zweisprachige Wórterbücher, Didaktik und Translation“, en: Domínguez, Mª J. & Mollica, F. & Nied, M. (ed.): Zweisprachige Lexikographie zwischen Translation und Didaktik (Lexicographica Series Maior), Berlin: de Gruyter, 1-10.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Sánchez Palomino, María Dolores (2014): “Introducción general” en: Lexicografía de las lenguas románicas I. Perspectiva histórica [Lexicography of the Romance Languages. Historical Perspectives], ed. Córdoba Ródríguez, Félix / González Seoane, Ernesto / Sánchez Palomino, María Dolores, Berlin: de Gruyter, VII-XI.
  • Domínguez Vázquez, María José / Valcárcel Riveiro, Carlos (2015): „Hábitos de uso de los diccionarios entre los estudiantes universitarios europeos: ¿nuevas tendencias?“. In: Domínguez Vázquez, María José / Gómez Guinovart, Xavier / Valcárcel Riveiro, Carlos (Hrsg.):Lexicografía de las lenguas románicas II. Aproximaciones a la lexicografía contemporánea y contrastiva, Berlin: de Gruyter, 165-189.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Eichinger, L. M. (ed.) (2015): Valenz im Fokus: Grammatische und lexikographische Studien zu Ehren von Jacqueline Kubczak, Mannheim: IdS Verlag.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Gómez Guinovart, Xavier & Valcárcel Riveiro, Carlos (ed.) (2015): Lexicografía de las lenguas románicas II. Aproximaciones a la lexicografía contemporánea y contrastiva, Berlín: de Gruyter
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2015): „Zu Valenzreduktionen und indirekten Charakterisierungen. Versteckte Information in E-VALBU“, en: Domínguez Vázquez, Mª J. & Eichiger, L. M. (ed.): Valenz im Fokus: Grammatische und lexikographische Studien zu Ehren von Jacqueline Kubczak, Eigenverlag des IdS- Mannheim, 73-100.
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2015): „Wörterbuchbenutzung: Tendenzen, riskante Entwicklungen und aktuelle Fragestellungen an die Lexikographie“, en: Robles i Sabater, F. et al. (ed.) (2015): Die Wörterbücher des Deutschen: Entwicklungen und neue Perspektiven. Los diccionarios de alemán: evolución y nuevas perspectivas,Frankfurt: Peter Lang (Reihe Spanische Akzente), 269-302.
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2015): „Wie wird Veränderung im Deutschen und im Spanischen ausgedrückt? Ein szenen- und valenzfundiertes konzeptuelles wortklassenübergreifendes Beschreibungsmodell“, in: Meliss, M. / Pöll, B. (ed) (2015): Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft: Deutsch-Spanisch-Portugiesisch. Zwischen Tradition und Innovation. Tübingen: G. Narr, 97-125.
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2015):„Die Form und die Bedeutung der Konstruktion bei der hierarchischen Vernetzung, Verlinkung und Vererbung: Vorschlag zu einem Konstruktionsnetz“, en: Engelberg, St. et al. (2015): Argumentstrukturen zwischen Valenz und Konstruktionen. Tübingen: G. Narr, 109-125.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Kutscher, Silvia (ed.) (2016): Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía: Estudios contrastivos y multicontrastivos, Berlín: de Gruyter
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Engel, Ulrich & Paredes Suárez, Gemma (2016): Neue Wege zur Verbvalenz. 2 tomos, Peter Lang.
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2016): „Internautas y sociedad digital: una reflexión didáctica“, en: Esther Corral, Elvira Fidalgo & Pilar Lorenzo Gradín (eds.): Homenaxe a Mercedes Brea, Santiago, Universidade, 343-355.
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2016): „¡Dime quién eres…y te diré qué diccionario necesitas! Investigación en diccionario y su uso“, en: Castell, A. (ed) (2016): Sintaxis y diccionarios: la complementación en alemán y en español. Bern: Peter Lang, 273-307.
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2016): „Sobre el concepto de equivalencia entre lenguas: algunas reflexiones y propuestas”, en: Domínguez Ferro, A. et al. (ed): Madonna á´n sé verture con valore, Universidad de Santiago de Compostela/Universidad de Córdoba, 221-231.
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2016): „Das Verb und seine Mitspieler. Die häufig vergessene semantische Ebene“, en: Gagliardi, N. & Mollica, F. & Palermo, S. (ed.): AION-Annali dell´Universitá degli Studi di Napoli „L´orientale”, Italia, 59-78
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2016): „Lexikographie und Wörterbuchbenutzung in einer neuen Zeit. PORTLEX als multilinguales Wörterbuch“, en: Juan Cuartero Otal & Juan Pablo Larreta Zulategui & Christoph Ehlers (ed.): Querschnitt durch die deutsche Sprache aus spanischer Sicht Perspektiven der Kontrastiven Linguistik, 169-185.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Kutscher, Silvia (2016): „Introducción”, en Domínguez Vázquez, Mª José & Kutscher, Silvia (ed.): Estudios contrastivos y multicontrastivos: Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía, Berlin: de Gruyter, 1-7.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mirazo Balsa, Mónica (2016): „Aproximación multilingüe a los argumentos oracionales del sustantivo: dificultades y retos“, en: Domínguez Vázquez, Mª José & Kutscher, Silvia (ed.): Estudios contrastivos y multicontrastivos: Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía, Berlin: de Gruyter, 353-367.
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mirazo Balsa, Mónica (2016): „Glosarios terminológicos con el par de lenguas gallego y alemán. Revisión crítica y perspectivas de futuro“, en: Silva Rojas, T. & Valcárcel Riveiro, C. (ed.): Escritos sobre lexicografía plurilingüe especializada, Granada: Comares, 139-154.

 

Im Druck / to be published

  • Domínguez Vázquez, Mª José & Sanmarco Bande, Mª Teresa (ed.): Lexicografía y didáctica de lenguas(en elaboración; publicación prevista 2016).
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mirazo Balsa, Mónica & Valcárcel Riveiro, Carlos (ed.): Multilingual Lexicography, Berlin: De Gruyter (en elaboración; publicación prevista 2016).
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mirazo Balsa, Mónica & Valcárcel Riveiro, Carlos (ed.): Fundamentos teóricos, diseño y aplicaciones del diccionario multingüe PORTLEX (en elaboración; publicación prevista 2016).
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2016): „El diccionario y su uso: Cambios sociales y nuevos modelos de comunicación“, en: Pichler, G. (ed.): Extreme, Frankfurt: Peter Lang (en prensa).
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2016): „Apuntes sobre el concepto de valencia y su aplicación en la lexicografía contrastiva“, en: Sánchez Palomino, Mª D. et al. (ed.): Lexicografía iberorrománica, Madrid: Arco Libros (en prensa).
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2016): „Ist alles über Valenzwörterbücher schon gesagt worden? Valenzwörterbücher als polyfunktionale und polyadressierte e-Ressource“, en: Bielinska, M. /Schierholz, St.: Criticism, Berlin: de Gruyter (en elaboración).
  • Domínguez Vázquez, Mª José (2016): „Wörterbuchkritik – Valenzwörterbücher“, en:  Bielińska, Monika &  Schierholz, Stefan J.: Wörterbuchkritik. Dictionary criticism. Berlin: de Gruyter, (en prensa).
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mirazo Balsa, Mónica & Valcárcel Riveiro, Carlos (2016): „Evolución del diccionario bilingüe al multilingüe: de CSVEA a PORTLEX“, en: Meliss, M. & Sánchez Palomino, Mª D. & Sanmarco Bande, Mª T. (ed.): A lexicografía das linguas románicas: Estado da cuestión, Múnich: Iudicium (en prensa).
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Mirazo Balsa, Mónica (2016): „CSVEA como origen de PORTLEX: diccionarios de la valencia del sustantivo y su uso en la enseñanza de español y alemán como lengua extranjera“, en: Meliss, M. & Sánchez Palomino, Mª D. & Sanmarco Bande, Mª T. (ed.): A lexicografía das linguas románicas: Estado da cuestión, Múnich: Iudicium (en prensa).
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Valcárcel Riveiro, Carlos (en elaboración): “Portlex as an electronic multilingual dictionary”, en: Domínguez et al. (ed.): Multilingual Lexicography, Berlin: De Gruyter (en elaboración; publicación prevista 2016).
  • Domínguez Vázquez, Mª José & Sanmarco Bande, Mª Teresa: „El diccionario multilingüe”, en: Domínguez Vázquez, Mª J. & Sanmarco Bande, Mª T. (ed.): Lexicografía y didáctica de lenguas, Frankfurt: Peter Lang (en elaboración; publicación prevista 2016).